Перевод: I’ve got my own brand of patriotism.
It comes with nights of emptiness, where I show my true colors.
The real meaning of independence.
I’m hanging this flag as a warning for you to keep your range.
It’ll be better if you keep your distance.
It’ll be better if you just keep away.
I am marching to the beat of a dead horse.
У меня есть мой собственный бренд патриотизма.
Поставляется с ночи пустоты, где я покажу мою истинную цвета.
Истинный смысл независимость.
Я закрываю этот флаг предупреждение вы должны носить.
Это лучше, если вы держите расстояние.
Будет лучше, если вы просто держаться подальше.
Я маршируют в такт мертвую лошадь.