Машинный перевод с английского на русский язык: This nine pound hammer is a little too heavy
For my size, oh baby, for my size
I’m goin’ on the mountain, I gotta see my baby
And I ain’t comin’ back, no, I ain’t comin’ back
Say roll on, buddy, don’t you roll so slow
How can I go when the wheels won’t roll?
Say roll on, buddy, pull a load O’ coal
How can I go when the wheels won’t roll?
Well, it’s a long way to Harlan and a long way to Hazzard
Just to get a little brew just to get a little brew
Now when I’m long gone, baby, make my tombstone
Out of number nine coal, out of number nine coal
Say roll on, buddy, don’t you roll so slow
How can I go when the wheels won’t roll?
Say roll on, buddy, pull a load O’ coal
How can I go when the wheels won’t roll?
Say roll on, buddy, don’t you roll so slow
How can I go when the wheels won’t roll?
Say roll on, buddy, pull a load O’ coal
How can I go when the wheels won’t roll?
Это девять фунтов молоток слишком тяжелый
Для моего размера, эх малыш, для моего размера
Я иду на гору, я должен видеть мой Ребенок
И я не вернусь, нет, я не приду. назад
Скажите крен на, приятель, ты не вращай так медленно
Как я могу пойти когда колеса не будут катиться?
Сказать, roll on, приятель, потяните нагрузки S’ уголь
Как я могу ехать, когда колеса не крен?
Ну, это долгий способ Харлан и долгий путь к Один Hazzard
Чтобы только заварить, немного, только чтобы немного бульона
Если я сейчас давно исчезли, ребенка, сделать мой надгробие
От номер девять угля, число девять угля
Сказал рулон чувак, ты так медленно, чтобы не свернуть
Как я могу пойти когда колеса не ролл?
Говорят, рулон на приятеля тянуть нагрузки o’угля
Как я могу ехать, когда колеса не ролик?
Сказать, ездить на, мой друг, не вы, не ездить если медленно
Как я могу пойти, когда колеса не ездить?
Сказать, ездить на, мой приятель, тянуть нагрузки O’угля
Как я могу обратиться, когда колеса не будет roll?