На русском: ‘Round the corner from me lives a lawyer/rocker age 53
He’s got two kids, both girls.
23 and 17 you know they mean the world to him.
But Mr. Lawyer, he’s not the point. He heard my band
And had to give an account of what he liked and what he hated,
Mentioned we alienated girls from boys.
You see I was angry, I was crushed and I know these words
Just wont be enough.
And I’ll come home at night and crawl in my bed so cold
And rest will never come.
When I scream, it certainly isn’t for machismo.
Not intimidation or gender segregation
I just needed more from the words I sang but you can’t understand.
So you’re saying that a female only listens to ballads and love songs?
The girls that I know wouldn’t think so.
But according to you our songs should separate all the girls from the boys.
‘В двух шагах от меня живет юрист/рокер возраст 53
У него есть два детей, обе девочки.
23 и 17 вы знаете, что они означают мир ему.
Но, Господин Адвокат, он не точка. Он слышал о моей группе
И должен был дать в виду того, что любил и что ненавидел,
Упомянули мы отчуждены девочек от мальчиков.
Вы видите, я был ярости, я был раздавлен, и я знаю, что эти слова
Просто привычка быть достаточно.
И Я прихожу домой ночью и начинает ползти в мою постель, так холодно
А остальное никогда не придет.
Когда я кричать, это, конечно, не для мужчин.
Не запугивания или пола сегрегация
Мне просто нужно было больше от слова, которые я пел, а ты не можешь я понимаю.
Женщина только песни о любви и религии, любви ты говоришь песни?
Девочки я не знаю, я так не думаю.
Но, по словам наших песен должны убрать все девочки от мальчиков.