White Room



Музыкант: Eric Clapton
Альбом: Miscellaneous
Длина: 6:14
Направление: Метал,рок

Перевод с английского на русский: In the white room, with black curtains by the station
Black roof country, no gold pavements, tired starlings
Silver horses ran down moonbeams in her dark eyes
Dawn light smiles on you leavin’ my contentment

I’ll wait in this place where the sun never shines
Wait in this place where the shadows run from themselves, yea

You said no strings could secure you at the station
Platform ticket, restless diesel, goodbye window
And I walked into such a sad time at the station
Then I walked out, felt my own need just beginnin’

I’ll wait in the queue, when the trains gone by
Lyin’ with you where the shadows run from themselves

At the party she was kindness in the hard crowd
Consolation for the old wound now forgotten
Yellow tiger crouched in jungle in her dark eyes
Now she’s dressing, goodbye window, tired starling

Shall I wait in this place, where the sun never shines
Wait in this place, where the shadows run from themselves

В белой комнате с черными шторами на станции
Черный-крыша стране, ни золота тротуаров, устал скворцы
Серебряные лошади, побежал под лунный свет Ее темные глаза
Рассвет свет улыбки на вас, оставив мою радость

Я буду ждать в этом месте там, где солнце никогда не светит
Ждать в этом месте, где тени работать от самих себя да

Ты сказал, что нет строки может обеспечить вас на станции
Платформа билет, беспокойный, дизель, до свидания окна
И я вошел в этот печальный момент на станция
Потом я вышел, я чувствовал, что моя собственная потребность только начало

Я буду ждать в очереди, когда они забрали от
Ложь с вами, где тени бежать от себя

На вечеринке она была доброта в жестком толпы
Утешением для старая рана теперь забыл
Желтый тигр присел в джунглях в ее темных глазах
Теперь она заправка, до свидания окна, устал starling

Это я подожду место, где солнце никогда не светит
Ждать на этом месте, где тени от выполнения самих себя


Опубликовать комментарий