Can't Get Free



Музыкант: The Cranes
Альбом: Miscellaneous
Длина: 2:52
Направление: Метал,рок

Перевод с английского на русский язык: She’s walking down the street
As she turns away she looks so sweet to you
She looks so cool, she passes by
And now you don’t know what to do

If she could see through you eyes
You’ve been through this a thousand times
And though you really did try
You can’t forget those happy times
You wonder to yourself
“How come I messed up all the things we had?”

How can it be? Why can’t I see?
Just can’t get free, I just can’t be

You see her everyday
Oh, but now she’s gone, she’s really on her way
You should have known you had your chance
But now she’s really gone way
But for her eyes that are blue
There’s nothing that you wouldn’t do

She’s in your heart
She’s in your heart, oh-uh-oh

You love her so
I think you know, uh-oh-oh

So now, you watch her go
There’s nothing left to say, she’s really on her way
So you go your way, she goes hers
Yeah, yeah, into another day
But for her eyes that are blue
There’s nothing that you wouldn’t do

You think if she only knew

Она идет по улице
Как она отвернется, что она выглядит так сладко, что
Она это так здорово выглядит, что происходит с
И теперь я не знаю, что я

Если бы он мог видеть сквозь твои глаза
У тебя Проходил через это тысячу раз.
И хотя вы очень старались.
Вы не можете забыть эти моменты счастья
Вы спросите себя,
“Как я испортил все то, что мы было?”

Как это может быть? Почему я не могу увидеть?
Просто не может получить бесплатно, все, что не может быть

Вы видите ежедневно
Да, но теперь она ушла, она действительно на вашем пути
Вы должны были знать, что я ее шанс
Но теперь она действительно ушла способ
Но ее глаза, голубые
Это не то что вы бы не Вы

Это в вашем сердце.
Это в вашем сердце, ой-ой-ой

Ты любишь ее так
Я думаю, вы знаете, ой-ой-ой

Так что теперь вы можете увидеть ее иди
Нечего сказать, очень на ее пути
Так вы идите своей дорогой, она идет ее
Да, да, в в другой день
Но для глаз, которые являются голубой
Нет ничего, что будет не

Верите ли вы, что если бы она только знала


Опубликовать комментарий