Gracias



Музыкант: Vicente Fernandez
Альбом: Primera Fila
Длина: 5:51
Направление: Латино-американская

Машинный перевод с английского на русский: Como puedo pagar, que me quieran a mi, por todas mis canciones.
Ya me puse a pensar y no alcanzo a cubrir, tan lindas intenciones.
He ganado dinero, para comprar un mundo, mas bonito que el nuestro, pero todo lo aviento, porque quiero morirme, como muere mi Pueblo.
Yo no quiero saber, que se siente tener, millones y millones, si tuviera con que compraria para mi, otros dos corazones.
Para hacerlos vibrar y llenar otra vez sus almas de ilusiones.
Y poderles pagar, que me quieran a mi, por todas mis canciones.
(Hablado)
Deveras, muchas gracias por haberme aguantado tanto tiempo, desde 1968 hasta 2009.
Y yo siento que todavia me quieren, saben porque?, porque yo he ganado mas aplausos que dinero, el dinero, pues no se ni por donde lo tire.
Pero, sus aplausos, esos los traigo aqui adentro y no me los quita nadie, esos se van conmigo hasta la muerte.

Y poderles pagar,que me quieran a mi… Por todas mis canciones.

Что я могу заплатить, я хочу, чтобы мой, для всех моих песен.
У меня уже есть думаю, и я не могу добраться, чтобы покрыть, как красивые намерения.
Я заработал денег, чтобы купить мир красивее, чем у нас, но все ветровой, потому что я хочу умереть, как умирает моя Деревня.
Я не хочу, знать, что он чувствует, быть, миллионы и миллионы, если бы я с, что compraria моих двух ядер.
Для того, чтобы заставить вибрировать и заполнить снова их души иллюзии.
И, чтобы платить, я хочу, чтобы моя, все мое песни.
(Разговорный)
Да, спасибо, что вы испытали так много, с 1968 по 2009.
И я чувствую, что я все еще хочу знать, почему?, потому что я был больше, аплодисменты, деньги, деньги, не то, что если вы вытяните.
Но их аплодисменты, те Мне занести его внутрь, и я не должен брать все, и это отправиться вместе со мной в смерть.

И вам платят,что вы хотите меня мой… за все мои песни.


Опубликовать комментарий